S-2

7. června 2008 v 20:08 |  Překlady
So Many Things
= Tolik věcí
Říkáš, že je to pro tebe těžké
A někdy příliš mnoho, než abys to mohl unést
Rozumím ti, baby, a věř mi, mám také strach
Že to ztratím
Přeji si, abych byla to děvče
Které sedí na druhé straně místnosti
Ve tvé třídě
Pak bych tě pozorovala
A spočítala každou pihu
Která je na tvé sladké tváři
Tolik věcí chci udělat
Ale nemohu být s tebou
Tolik věcí chci říct
Ale jsi příliš daleko
Tolik věcí chci udělat
Ale bolest je příliš velká
Tolik věcí chci říct
Ale myslím, že už je příliš pozdě
Život není vždy cestou
Kterou chceš, aby byl
A to je dobře
Protože něco mi říká
Že toto je ta cesta
Kterou musím jít
Tolik věcí chci udělat ...
Ó ne ... ne
Nechci být pro tebe břemeno
Nechci, abys mě viděl takovou, jakou jsem kdysi byla
Tak buď upřímný, až budeš mluvit o cestě, kterou budeme pokračovat
Kvůli šanci, že bude něco krásnějšího
Ó ano
Protože někdy, baby, přátelství může trvat celý život
Ó ano
Tolik věcí chci udělat ...
Shalalalalalala
Někdy, baby, přátelství může trvat celý život
Někdy, miláčku, přátelství může trvat navždy
Tolik věcí chci udělat ...
So Many Troubles
= Tolik problémů
Najít v sobě semeno lásky, které si do mě zasela z výšky
Hovět si v tobě a ty ve mně
Najít pravdu a ne se skrývat
Cítit život pod sluncem, slyšet tvůj hlas a být tvůj song
Tolik problémů, tolik problémů
Přes chamtivou pýchu a hlučný úkryt
Přes hokus pokus rokenrolu
Přes housera v páteři a ošklivé boje
A lunaparkové krásné tipy mm...mm...mm
Přes Petra Pana a hezké fanynky
Přes tyče a kameny a rozlámané kosti
Kuřecí zrůdy, hory a šílence
Přes dobré a zlé, dobré a zlé
Přes hnusné pasáky a hnusné kočičky a hnusné tvory
Přes podvodníky, přes letní vedra a hnusné červy
Přes odporné šílence a drzé podvody
Tolik problémů, tolik problémů
Tady jsem, tady přicházím, drž mou ruku
Ještě jednou, ještě jeden pokus, ještě jeden pokus
Zpívej
Tolik problémů, tolik problémů
Tolik problémů, tolik problémů
Óóóóóó
Tolik problémů, tolik problémů
Najít v sobě semeno lásky, které si do mě zasela z výšky
Hovět si v tobě a ty ve mně
Cítit život pod sluncem
Přes chamtivou pýchu a hlučný úkryt
Přes hokus pokus rokenrolu
Přes Petra Pana a pěkné fanynky
Přes tyče a kameny
Tolik problémů
Tady jsem, tady přicházím, drž mou ruku
Ještě jednou, ještě jeden pokus, ještě jeden pokus
Mluv se mnou, protože já neznám cestu
Special Girl
= Zvláštní dívka
Vidím tě, teď mě neoklameš
Protože jsem tohle viděla i předtím
Nejsem žádný kazatel, nejsem žádný prosebník, nejsem žádný hrdina
Nejsem žádná špinavá štětka, hnusná štětka
Jsem nemocná ze tvých lží
Jsem usměvavý člověk, to je pravda
Vidím tě, teď jsi vlk
Neoklameš mě, viděla jsem to už předtím
Joeyism plný důvodu, oko za oko
Mohla by to být pravda, ale nejsem tvůj klaun
Nejsem tady, abych tě bavila, mluvíš se mnou
Pravdou je, že nejsem slepá, to je pravda
A co, můj život má teď cenu
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Vidím tě, teď mě neoklameš
Protože jsem tohle viděla i předtím
Co přináší výmysl, přinášíš výmysl
Nejsem duševně chorá ve svém mozku
Polib mi prdel, už žádné lži v mém životě
Přestaň bojovat, mám pravdu
Vidím tě, teď jsi vlk
Neoklameš mě, viděla jsem to už předtím
Joeyism se valí jako DJ ocelová mysl
Plná vůle se vzpamatuje jako ty
Kdo potřebuje nepřátelé
Pravdou je, že nejsem slepá, to je pravda
A co, můj život má teď cenu
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Poběží pro svůj život
Poběží pro svůj život
Poběží pro svůj život
Poběží pro svůj život
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Wow, můžu říct, že ona je zvláštní dívka
Spinning Around
= Točit se dokola
Ahoj chlapče, jak se daří děvčatům
Ó, žiju v Novém Mexiku, baby, je tu hodně slunce
Možná nejsem hvězda, baby, ale obstarala jsem si dobrý život
Protože jsem jiná, jsem velmi silná dívka
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Hey Pane Učiteli, kdy je příští lekce?
Mohl byste mi dát další šanci?
Dát mi všechno, co máte?
Když přijdu zpět domů, moje maminka je moc ustaraná
"Musíš udělat domácí úkol, zapomeň na vše ostatní"
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Ahoj chlapci, jak se mají děvčata?
Mám moc moc moc pěkný osud
Ale středoškolští měšťáci mě nemají moc rádi
takový je můj život, jsem silná dívka
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Nutíš mě točit se dokola jako kolo
Stars Fall From Heaven
= Hvězdy spadly z nebe
Venku je zima
A měsíc je jasný
A já jsem dnes večer úplně sama
Kdybych byla hvězdou
Která tak jasně září
Vyzářila bych svou lásku k tobě
Nejsou to slova, která říkáš
Ani způsob, kterým jsou řečena
A nejsou to věci, které děláš
Které způsobují, že chci letět k tobě, ó, drahý, jé
Když hvězda padá z nebe
Neptej se mě, proč
Když hvězda padá z nebe
Uvidíš mě plakat
Když hvězdy padají z nebe
Nevím, proč
Když hvězdy padají z nebe
Uvidíš mě plakat
Venku je zima
Je tam venku tma
Jsi daleko a já jsem sama
Hvězdy jasně září
Když se slzy koulí dolů
Po mých hořících tvářích, jak pláču
Nejsou to slova, která říkáš
Ani způsob, kterým jsou řečena
A nejsou to věci, které děláš
Které způsobují, že chci letět k tobě, ó, drahý, jé
Když hvězdy padají z nebe
Nevím, proč
Když hvězdy padají z nebe
Uvidíš mě plakat (2x)
Jé ...
Stay Beside Me
= Stůj při mě
Jednou, slibuju,
Jestli zůstaneš, bude to OK,
Dokud budeš stát při mě,
Stůj při mně, bude to OK.
Tento den je na své cestě,
Tak zavři oči a pojď za mnou,
Dokud budeš stát při mě,
Stůj při mě, bude to OK.
Baby, baby, baby bude to OK.
Někdo se snaží zranit,
Jsme tak silní, vytrváme,
Dokud budeme stát při sobě,
Stát při sobě a bude to OK.
Víš, že to jde, baby.
Baby, baby stůj při mě,
Stůj při mě, bude to OK.
Staying Alive
= Zůstáváme na živu
Seber se, Joe
Řekni ostatním
Že existuje cesta ven
Pokud se chceš dostat ven
Pomoz mi ven
Všichni si myslí
Že znají cestu ven
Ale nikdo se neodváží
Proto stále trčíme v zemi
Pomoz mi ven
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Vítej, vítej ve skutečném životě
Všichni se usmívají
Nikdo nepláče
Ale každý zapichuje každého
Ze zadu
Probuď se, chlapečku
Protože žiješ ve svých snech
Otevři oči
Skutečnému životu
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Vítej, vítej ve skutečném životě
Snažím se být dobrý (však jsi)
Ale nezdá se, že by to někoho zajímalo (ó, už zase začíná)
Čím více se snažím (nikdy ses nesnažil)
Tím více se oni snaží mě zlomit (nikdy ses o nic nesnažil, ty jeden)
Snažím se být dobrý (ó, už zase začíná)
Ale nezdá se, že by to někoho zajímalo
Čím více se snažím (říkal jsem ti, ať děláš, co ti řeknou)
Tím více se snaží mě zlomit (ty zatracený kozle)
Vítej, vítej ve skutečném životě
Chceš drogu nebo chceš zbraň
Vyslovíš, co chceš
A potom ti dám všechno, co chceš
Chci to všechno a chci to teď
Půjdu vpřed
A shrábnu to všechno jen pro sebe
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Zůstáváme naživu se spouští u hlavy
Vítej, vítej ve skutečném životě (2x)
Stranger
= Cizinec
Když v sebe věřím
Přijde cizí člověk
Myslím na nebezpečí
Mohl jsem a padám
Přišel jsem takhle
Cestou v botách
Padám do polí
Pak když oheň
Ztratil se a zemřel
Věří ve mne
Nazývají mě šerifem
Odcházím učit město
Kdo chce učit město
Pomoz mi, jestli můžeš
Myslím si, že přišel zemřít
Pomoz mi, jestli můžeš
Stronger Than Ever
= Silnější než kdy dřív
Jen pláčeš
V mé posteli jsou slzy
Nech toho, nech toho pláče
Zjistíš, že už toho bylo dost
Každý potřebuje přítele
Každý potřebuje přítele
V pořádku, v pořádku, v pořádku
Teď uvidíš že budu hrubá
zatímco jsi pryč, uvidíš
Tak, ženská, chceš vidět mého milého
Každý potřebuje přítele
Každý potřebuje přítele
V pořádku, v pořádku, v pořádku
Silnější než kdy dřív
Zraněná, ale silná, nezemřela jsem
Silnější než kdy dřív
Zraněná, ale silná, nezemřela jsem
Každý potřebuje přítele
Každý potřebuje přítele
V pořádku, v pořádku, v pořádku.
Summertime
= Letní čas
Je letní čas a žití je snadné
Ryby skáčou a bavlny je hodně
Ó tvůj tatínek je bohatý a maminka je krásná
Tak tiše, děťátko, neplakej
Jednoho rána si vyjdu zazpívat
Rozevřu svá křídla a poletím do nebe
Pouze toto ráno není nic, co by ti uškodilo
Protože tatínek a maminka stojí u tebe
Sweetest Angel
= Nejsladší anděl
Pošlu jí růži a jsem zvědavá
Jestli bude plakat, nebo se bude usmívat
Drahý, nezklam mě
Nenajdi si žádnou jinou
Protože já jsem tu pro tebe
Jsi můj nejsladší anděl
Navštěvuješ mé srdce
Jsi můj nejsladší anděl
Dotýkáš se mého srdce, drahý, jé
Vzala jsem ji za ruku a ona se usmála
Drahý, cítím opravdovou lásku
Zatraceně, nikdy
Zatraceně, tě nezklamu
Protože jsem tu pro tebe
Jsi můj nejsladší anděl
Navštěvuješ mé srdce
Jsi můj nejsladší anděl
Dotýkáš se mého srdce, drahý, jé
Potřebuji jen svůj pokojíček
Zrcadlo a kartáč
Nezapomeň na nejkrásnější polštář
Jsi můj nejsladší anděl
Navštěvuješ mé srdce
Jsi můj nejsladší anděl
Dotýkáš se mého srdce, drahý, jé
Swing All Night
= Houpat se celou noc
Když slunce svítí na jeho duši
Když déšť padá na jeho hlavu
Půjde zase na jeviště
Máme pro tebe zase zpívat
Nebo máme pro tebe zase tancovat
Nebo ti máme dát všechno, co máme
Řekli jsme houpat se a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
Řekli jsme houpat se a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
Řekli jsme, že máš víc než můžeš vidět
Všechno, co potřebuješ je pár rukou
Tak s námi tleskej
Když plíseň a pankáči
S námi zase tleskají
Křič s námi pěkně nahlas, yeah, yeah
Budeme se houpat a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
Budeme se houpat a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
Můžeš to udělat, já vím, že můžeš
Tak nás vezmi zase za ruce
Podej mi ruku, baby
Pojď a houpej se s námi
Nebo pojď a směj se s námi
Nebo pojď a ještě jednou se ochlaď
Budeme se houpat a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
Budeme se houpat a tancovat celou noc
Tak pojď, baby
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama