R

7. června 2008 v 20:09 | anAngel |  Překlady
Rain Of Roses
= Déšť růží
Svatá Terezie, květinko
Během svého krátkého života na Zemi
Jsi se stala odrazem andělské čistoty
Lásky silné jako smrt
A celé srdce oddané Bohu
Za odměnu se nyní raduješ
Pohlédni na mě svýma milosrdnýma očima
Protože tak vroucně toužím po
Dešti růží na svou hlavu
Dešti růží v hodině mé smrti
Sešli růže na mou hlavu
Sešli růže v hodině mé smrti
Vypros pro mě potřebu udržet
Mé srdce a mysl čistou jako Tvé vlastní
Abych získal to v co doufám z milostí
Nekonečné dobroty našeho Pána
Vkládám do Tebe veškerou svou důvěru
Tvá "Cestička" mě také zasáhla
Ano, úpěnlivě prosím o Tvou přímluvu
Protože tak vroucně toužím po
Dešti růží na svou hlavu
Dešti růží v hodině mé smrti
Sešli růže na mou hlavu
Sešli růže v hodině mé smrti
Kousek po kousku se blížím k nepatrnosti
Kousek po kousku, abych Mu co nejlépe sloužil a co nejlépe Ho miloval
Kousek po kousku - jdu po Tvé "Cestičce"
Svatá Terezie od Dítěte Ježíše
Oh, tak vroucně toužím po
Dešti růží na svou hlavu
Dešti růží v hodině mé smrti
Sešli růže na mou hlavu
Sešli růže v hodině mé smrti
Red Shoes
= Červené střevíce
Obuj si červené střevíce, které chceš
Obuj si červené střevíce, které se ti libí
Obuj si červené střevíce, které sis nikdy předtím neobula
Obuj si červené střevíce, obuj si červené střevíce, které se ti líbí
Oblékni si červené šaty, které chceš
Oblékni si červené šaty, které se ti líbí
Oblékni si červené šaty, které sis nikdy předtím neoblékla
Oblékni si červené šaty, oblékni si červené šaty, které se ti líbí
Všichni sní, a já také
Obuj si červené střevíce, které chceš
Obuj si červené střevíce, které se ti libí
Oblékni si červené šaty, které sis nikdy předtím neoblékla
Obuj si červené střevíce, oblékni si červené šaty, které se ti líbí
Vezmu tě dnes večer, kam chceš
A budu s tebou tancovat celou noc
Potřebuji tě více, než jsem kdy koho potřeboval
Obuj si červené střevíce, oblékni si červené šaty, které se ti líbí
Všichni sní, a já také
Všichni sní, a já také
Obuj si červené střevíce, obuj si červené střevíce, obuj si červené střevíce, které se ti líbí
Obuj si červené střevíce, obuj si červené střevíce, oblékni si červené šaty, které se ti líbí
Rock 'N' Roll Stole My Soul
= Rock 'N' Roll ukradl mou duši
Tom měl práci ve městě za metropolí
Pracoval velmi tvrdě, život vypadal velmi pěkně
Nebyly žádné problémy s rockovou písní
Kterou hrálo rádio
Ale potom přišel začátek rock 'n' rollu
Tom opustil město a dal se na zpívání
Nic nebylo stejné od té doby, co si přečetl knihu, ve které stálo
"Volant je dnes svoboda"
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny, ó jé
Tom měl skupinu a vydělal si na dobré živobytí
Cestoval po celé zemi, jeho sny se vyplňovaly
Vydělal nějaké peníze, ale všechny utratil za hašiš
Tehdy se jeho život začal hroutit
Byly to pro něho zlé časy, ležel na klinice
Ztratil všechno, co měl, svět vypadal cynicky
Jeho nevinnost byla pryč, ale netrvalo mu to dlouho
teď zpívá na ulici píseň o své porážce, ó jé
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zzatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny, v pořádku
Fazole, fazole, hudební ovoce
Čím víc je jíš, tím víc prdíš
Čím víc prdíš, tím lépe se cítíš
Tak jezme fazole ke každému jídlu (2x)
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny
Rock 'n' roll ukradl moji duši
Zatímco burácel dolů po řece jako valící se kameny (4x)
Roses Of Red
= Červené růže
Červené růže padají na mou hlavu
Usmál se, potom se odvrátil
Červené růže rostou v mém srdci
Kvetou, když kolem mě prochází
Protože on, on mě dělá šťastnou
A on, on způsobuje to, že létám
Ó, ó, ó, ó, ó, ó
Kvetu, když kolem mě prochází
Jestli chceš ráj, potom se mi podívej do očí
Jsem tak čistá jako obloha, když je modrá
Jestli chceš ráj, potom se na mě podívej dvakrát
Protože nejsem normální červená růže
A on, on mě přivádí k šílenství
A on, on způsobuje to, že létám
Ó, ó, ó, ó, ó, ó
Kvetu, když kolem mě prochází
Ó, ó, ó, ó, ó, ó
Kvetu, když kolem mě prochází
Vím, že mě nezná
Je prostě příliš odlišný, ne, ne
Vím, že ví, a on ví, že já vím
Že jsme prostě příliš odlišní, ne, ne
Červené růže padají na mou hlavu
Usmál se, potom se odvrátil
Červené růže padají do mého srdce
Kvetou, když kolem mě prochází
Ó, ó, ó, ó, ó, ó
Kvetu, když kolem mě prochází
Ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó
Usmál se, potom se odvrátil (8x)
Rudolph The Rednosed Reindeer
=Rudolf, červenonosý sob
Rudolf, červenonosý sob
Měl velice lesklý nos
A jestli jsi ho někdy viděl
Dokonce bys řekl, že svítí
Všichni ostatní sobi
Se mu smáli a nadávali mu
Nikdy nenechali chudáčka Rudolfa
Aby se zapojil do nějaké sobí hry
Potom jednoho mlhavé Štědrého večera
Santa přišel a řekl
Rudolfe, s tvým lesklým nosem
Nechtěl bys dnes večer táhnout moje sáně
Jak ho potom sob miloval
Když radostně jásali
Rudolfe, červenonosý sobe
Vejdeš do historie
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama